Album precedente (Violator) | Torna all'indice | Album successivo (Songs of Faith and Devotion) |
101 |
(1989) | 101 |
Pimpf Behind the wheel Strangelove Sacred Something to do Blasphemous rumours Stripped Somebody The things you said Black celebration Shake the disease Nothing Pleasure, little treasure People are people A question of time Never let me down again A question of lust Master and servant Just can't get enough Everything counts |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 |
Pimpf Dietro al volante Amorestrano Sacro Qualcosa da fare Voci blasfeme Nuda Qualcuno Le cose che hai detto Celebrazione nera Superare il blocco Niente Piacere, piccolo tesoro Le persone sono persone Questione di tempo Non mi abbandonare mai più Questione di cupidigia Servo e padrone Non riesco proprio ad averne abbastanza Ogni [singola] cosa conta |
|
||
Pimpf
Music by Martin Lee Gore
Instrumental |
Pimpf
Musica di Martin Lee Gore
Strumentale |
|
|
||
Behind the wheel
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single My little girl Drive anywhere Do what you want I don't care Tonight I'm in the hands of fate I hand myself Over on a plate Now Oh little girl There are times when I feel I'd rather not be The one behind the wheel Come Pull my strings Watch me move I do anything Please Sweet little girl I prefer You behind the wheel And me the passenger Drive I'm yours to keep Do what you want I'm going cheap Tonight You're behind the wheel tonight Drive Drive anywhere Do what you want You're behind the wheel You're behind the wheel I'm in the hands of fate Tonight You're behind the wheel |
Dietro al volante
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Ragazzina mia Guida dove vuoi Fai quel vuoi A me non interessa Stanotte Sono nelle mani del destino Mi consegno Su di un piatto Ora Oh, ragazzina Ci sono volte in cui sento che Preferirei non essere io Quello dietro al volante Vieni Tira i miei fili Guardami muovere Faccio qualunque cosa Per favore Dolce ragazzina Preferisco Te dietro al volante E me come passeggero Guida Sei tu che devi tenermi d'occhio Fai quel che vuoi Valgo poco Stanotte Sei tu dietro al volante stanotte Guida Guida dove vuoi Fai quel che vuoi Sei tu dietro al volante Sei tu dietro al volante Io sono nelle mani del destino Stanotte Sei tu dietro al volante |
|
|
||
Strangelove
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single There'll be times When my crimes Will seem almost unforgivable I give in to sin Because you have to make this life liveable But when you think I've had enough From your sea of love I'll take more than another riverfull Yes, and I'll make it all worthwhile I'll make your heart smile Strangelove Strange highs and strange lows Strangelove That's how my love goes Strangelove Will you give it to me? Will you take the pain I will give to you Again and again And will you return it? There'll be days When I'll stray I may appear to be constantly out of reach I give in to sin Because I like to practise what I preach I'm not trying to say I'll have it all my way I'm always willing to learn When you've got something to teach And I'll make it all worth while I'll make your heart smile Pain, will you return it? I'll say it again: pain Pain, will you return it? I won't say it again I give in Again and again I give in Will you give it to me? I give in I'll say it again I give in I give in Again and again I give in That's how my love goes I give in I'll say it again I give in |
Amorestrano
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Ci saranno volte In cui i miei crimini Sembreranno quasi imperdonabili Mi arrendo al peccato Perché devi rendere questa vita vivibile Ma quando pensi che [io] ne abbia avuto abbastanza Del tuo mare di amore Ne prenderò ancora, più di un altro fiume in piena Sì, e farò sì che [di tutto] ne varrà la pena Farò sorridere il tuo cuore Amorestrano Strani alti e strani bassi Amorestrano È così che va il mio amore Amorestrano Lo darai a me? Prenderai il dolore Che ti darò Di nuovo e di nuovo E [me] lo restituirai? Ci saranno giorni In cui vagherò Potrò sembrare costantemente fuori portata Mi arrendo al peccato Perché mi piace mettere in pratica quel che predico Non sto cercando di dire che farò tutto a modo mio Sono sempre disposto ad imparare Quando hai qualcosa da insegnarmi E farò sì che [di tutto] ne varrà la pena Farò sorridere il tuo cuore Il dolore, [me] lo restituirai? Lo dirò di nuovo: dolore Il dolore, [me] lo restituirai? Non lo dirò più Mi arrendo Di nuovo e di nuovo Mi arrendo Lo darai a me? Mi arrendo Lo dirò di nuovo Mi arrendo Mi arrendo Ancora ed ancora Mi arrendo È così che va il mio amore Mi arrendo Lo dirò di nuovo Mi arrendo |
|
|
||
Sacred
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Sacred Holy To put it in words To write it down That is walking on hallowed ground But it's my duty I'm a missionary So here is my confession It's an obsession I'm a firm believer And a warm receiver And I've made my decision This is religion There's no doubt I'm one of the devout Trying to sell the story Of love's eternal glory Sacred Holy To put it in words To write it down That is walking on hallowed ground But it's my duty I'm a missionary Spreading the news around the world Taking the word to boys and girls I'm a firm believer And a warm receiver And I will go down on my knees When I see beauty There's no doubt I'm one of the devout Trying to sell the story Of love's eternal glory Sacred Holy To put it in words To write it down That is walking on hallowed ground But it's my duty I'm a missionary Sacred Holy To put it in words To write it down That is walking on hallowed ground |
Sacro
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Sacro Benedetto Dirlo con le parole [O] Scriverlo Quello è camminare su terra consacrata Ma è il mio dovere Sono un missionario Così, ecco qua la mia confessione È un'ossessione Sono un credente convinto Ed un caldo ricevitore Ed ho preso la mia decisione Questa è religione Non c'è nessun dubbio Sono uno dei devoti Che cerca di vendere la storia Dell'eterna gloria dell'amore Sacro Benedetto Dirlo con le parole [O] Scriverlo Quello è camminare su terra consacrata Ma è il mio dovere Sono un missionario Diffondendo la notizia in giro per il mondo Portando la parola ai ragazzi ed alle ragazze Sono un credente convinto Ed un caldo ricevitore E mi inginocchierò Quando vedrò la bellezza Non c'è nessun dubbio Sono uno dei devoti Che cerca di vendere la storia Dell'eterna gloria dell'amore Sacro Benedetto Dirlo con le parole [O] Scriverlo Quello è camminare su terra consacrata Ma è il mio dovere Sono un missionario Sacro Benedetto Dirlo con le parole [O] Scriverlo Quello è camminare su terra consacrata |
|
|
||
Something to do
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan My little girl Won't you come with me? Come with me And tell me Is there something to do? I'm going crazy with boredom Come with me Tell me Grey sky over a black town I can feel depression All around You've got your leather boots on I can't stand another drink It's surprising this town Doesn't sink You've got your leather boots on Your pretty dress is oil stained From working too hard For too little You've got your leather boots on You're feeling the boredom too I'd gladly go with you I'd put your leather boots on I'd put your pretty dress on |
Qualcosa da fare
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Ragazzina mia Non verrai con me? Vieni con me E raccontami [tutto] C'è qualcosa da fare? Sto impazzendo dalla noia Vieni con me E raccontami [tutto] Cielo grigio su una città nera Riesco a sentire la depressione Tutt'intorno Tu hai indosso i tuoi stivali di cuoio Non reggo un'altra bevuta È sorprendente questa città Non affonda Tu hai indosso i tuoi stivali di cuoio Il tuo bel vestito è macchiato d'olio Per aver lavorato troppo duramente Per troppo poco Tu hai indosso i tuoi stivali di cuoio Anche tu stai sentendo la noia Verrei volentieri con te Indosserei i tuoi stivali di cuoio Indosserei il tuo bel vestito |
|
|
||
Blasphemous rumours
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single Girl of sixteen, whole life ahead of her Slashed her wrists, bored with life Didn't succeed, thank the Lord For small mercies Fighting back the tears, mother reads the note again Sixteen candles burn in her mind She takes the blame, it's always the same She goes down on her knees and prays I don't want to start any blasphemous rumours But I think that God's got a sick sense of humor And when I die I expect to find Him laughing Girl of eighteen, fell in love with everything Found new life in Jesus Christ Hit by a car, ended up On a life support machine Summer's day, as she passed away Birds were singing in the summer sky Then came the rain, and once again A tear fell from her mother's eye I don't want to start any blasphemous rumours But I think that God's got a sick sense of humor And when I die I expect to find Him laughing |
Voci blasfeme
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Ragazza 16enne, tutta la sua vita [ancora] davanti Tagliatasi le vene, stanca della vita Non ce l'ha fatta, rendiamo grazie a Dio Per [queste] piccole misericordie Combattendo [per trattenere] le lacrime, la madre legge di nuovo il biglietto Sedici candeline bruciate nella sua mente Si accolla lei tutta la colpa, è sempre la stessa scena Si inginocchia e prega [Ora] Non voglio dare adito a voci blasfeme Ma penso che Dio abbia un macabro senso dell'umorismo E quando muoio mi aspetto di trovarLo che ride Ragazza 18enne, innamorata di tutto Ha trovato una nuova vita in Gesù Cristo Investita da una macchina, ha terminato la sua corsa Su un macchinario che le rende possibile vivere [Era] Un giorno d'estate, quando se ne andò Gli uccelli stavano cantando nel cielo estivo Poi venne la pioggia, ed ancora una volta Una lacrima cadde dall'occhio di sua madre [Ora] Non voglio dare adito a voci blasfeme Ma penso che Dio abbia un macabro senso dell'umorismo E quando muoio mi aspetto di trovarLo che ride |
|
|
||
Stripped
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single Come with me Into the trees We'll lay in the grass And let the hours pass Take my hand Come back to the land Let's get away Just for one day Let me see you Stripped down to the bone Let me see you Stripped down to the bone Metropolis Has nothing on this You're breathing in fumes I taste when we kiss Take my hand Come back to the land Where everything's ours For a few hours Let me see you Stripped down to the bone Let me see you Stripped down to the bone Let me hear you make decisions Without your television Let me hear you speaking Just for me Let me see you Stripped fown to the bone Let me hear you speaking Just for me Let me see you Stripped down to the bone Let me hear your crying Just for me |
Nuda
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Vieni con me In mezzo agli alberi Ci sdraieremo sull'erba E lasceremo passare le ore Prendi la mia mano Torna alla terra Andiamocene Per un giorno soltanto Lascia che ti veda Nuda fino all'osso Lascia che ti veda Nuda fino all'osso La metropoli Non ha niente a che vedere con questo Stai respirando in mezzo ai fumi Mi piace quando ci baciamo Prendi la mia mano Torna alla terra Dove tutto è nostro Solo per poche ore Lascia che ti veda Nuda fino all'osso Lascia che ti veda Nuda fino all'osso Lascia che ti senta prendere decisioni Senza la tua televisione Lascia che ti senta parlare Solo per me Lascia che ti veda Nuda fino all'osso Lascia che ti senta parlare Solo per me Lascia che ti veda Nuda fino all'osso Lascia che ti senta piangere Solo per me |
|
|
||
Somebody
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Martin Lee Gore Released as a single I want somebody to share Share the rest of my life Share my innermost thoughts Know my intimate details Someone who'll stand by my side And give me support And in return She'll get my support She will listen to me When I want to speak About the world we live in And life in general Though my views may be wrong They may even be perverted She'll hear me out And won't easily be converted To my way of thinking In fact she'll often disagree But at the end of it all She will understand me I want somebody who cares For me passionately With every thought and With every breath Someone who'll help me see things In a different light All the things I detest I will almost like I don't want to be tied To anyone's strings I'm carefully trying to steer clear of Those things But when I'm asleep I want somebody Who will put their arms around me And kiss me tenderly Though things like this Make me sick In a case like this I'll get away with it |
Qualcuno
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Martin Lee Gore Pubblicata come singolo Voglio qualcuno che condivida Condivida il resto della mia vita Condivida i miei pensieri più profondi Conosca i miei particolari più intimi Qualcuno che starà al mio fianco E mi darà il suo aiuto Ed in cambio Riceverà il mio aiuto Lei mi ascolterà Quando vorrò parlare Del mondo in cui viviamo E della vita in generale Nonostante i miei punti di vista possano essere sbagliati Possano essere addirittura perversi Lei mi ascolterà fino in fondo E non si convertirà facilmente Al mio modo di pensare Infatti lei spesso non sarà d'accordo Ma alla fin fine Lei mi capirà Voglio qualcuno che si preoccupi Di me appassionatamente Con ogni pensiero e Con ogni respiro Qualcuno che mi aiuterà a vedere le cose Sotto una luce diversa Tutte le cose che detesto Mi piaceranno quasi Non voglio essere legato Ai fili di nessuno Sto cercando attentamente di evitare Quelle cose Ma quando sono addormentato Voglio qualcuno Che metterà le sue braccia attorno a me E mi bacerà teneramente Nonostante cose come questa Mi facciano star male In un caso come questo Sopporterò |
|
|
||
The things you said
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Martin Lee Gore I heard it from my friends About the things you said I heard it from my friends About the things you said But they know me better than that They know me better than that They know my weaknesses I never tried to hide them They know my weaknesses I never denied them I heard it from my friends About the things you said I heard it from my friends About the things you said How can a view become so twisted? How can a view become so twisted? They know my weaknesses I never tried to hide them They know my weaknesses You tried them I get so carried away You brought me down to earth I thought we had something precious Now I know what it's worth I heard it from my friends About the things you said I heard it from my friends About the things you said I've never felt so disappointed Never felt so disappointed They know my weaknesses I never tried to hide them They know my weaknesses Thought that you liked them They know me better than that |
Le cose che hai detto
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Martin Lee Gore Ho saputo dai miei amici Le cose che hai detto Ho saputo dai miei amici Le cose che hai detto Ma loro mi conoscono meglio di così Mi conoscono meglio di così Loro conoscono le mie debolezze Non ho mai provato a nasconderle Loro conoscono le mie debolezze Non le ho mai negate Ho saputo dai miei amici Le cose che hai detto Ho saputo dai miei amici Le cose che hai detto Come può un'opinione diventare così distorta? Come può un'opinione diventare così distorta? Loro conoscono le mie debolezze Non ho mai provato a nasconderle Loro conoscono le mie debolezze Tu le hai provate [di persona] Vengo così trascinato via Tu mi hai riportato giù per Terra Pensavo che avessimo qualcosa di prezioso Ora so cosa vale Ho saputo dai miei amici Le cose che hai detto Ho saputo dai miei amici Le cose che hai detto Non mi sono mai sentito così deluso Mai sentito così deluso Loro conoscono le mie debolezze Non ho mai provato a nasconderle Loro conoscono le mie debolezze Pensavo che a te piacessero Loro mi conoscono meglio di così |
|
|
||
Black celebration
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Let's have a black celebration Black celebration Tonight To celebrate the fact That we've seen the back Of another black day I look to you How you carry on When all hope is gone Can't you see? Your optimistic eyes Seem like paradise To someone like Me I want to take you In my arms Forgetting all I couldn't do today Black celebration Black celebration Tonight To celebrate the fact That we've seen the back Of another black day I look to you And your strong belief Me, I want relief Tonight Consolation I want so much Want to feel your touch Tonight Take me in your arms Forgetting all you couldn't do today Black celebration I'll drink to that Black celebration Tonight |
Celebrazione nera
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Facciamo una celebrazione nera Celebrazione nera Stanotte Per celebrare il fatto Che abbiamo visto il retro Di un altro giorno nero Io ti guardo Come vai avanti [Anche] Quando non c'è più speranza Non capisci? I tuoi occhi pieni d'ottimismo Sembrano come il Paradiso Per qualcuno come Me Voglio prenderti Tra le mie braccia Dimenticando tutto ciò che non ho potuto fare oggi Celebrazione nera Celebrazione nera Stanotte Per celebrare il fatto Che abbiamo visto il retro Di un altro giorno nero Io ti guardo E la tua fede forte Io, io voglio un po' di sollievo Stanotte Consolazione Voglio così tanto Voglio sentire il tuo tocco Stanotte Prendimi tra le tue braccia Dimenticando tutto ciò che non hai potuto fare oggi Celebrazione nera Berrò a quello Celebrazione nera Stanotte |
|
|
||
Shake the disease
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single I'm not going down on my knees Begging you to adore me Can't you see it's misery And torture for me When I'm misunderstood? Try as hard as you can, I've tried as hard as I could To make you see How important it is for me Here is a plea From my heart to you Nobody knows me As well as you do You know how hard it is for me To shake the disease That takes hold of my tongue In situations like these Understand me Some people have to be Permanently together Lovers devoted to Each other forever Now I've got things to do And I've said before that I know you have too When I'm not there In spirit I'll be there Here is a plea From my heart to you Nobody knows me As well as you do You know how hard it is for me To shake the disease That takes hold of my tongue In situations like these Understand me |
Superare il blocco
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Non ho intenzione di inginocchiarmi Per supplicarti di adorarmi Non capisci che è una sofferenza Ed una tortura per me Quando sono frainteso? Cerca di fare [anche tu] tutto quel che puoi, io ho fatto tutto quel che potevo Per farti capire Quanto è importante per me Ecco qui una richiesta Dal mio cuore a te Nessuno mi conosce Bene come te [E] Tu sai quanto è duro per me Superare il blocco Che si impadronisce della mia lingua In situazioni come queste Comprendimi Alcune persone devono rimanere Per sempre insieme Innamoràti devoti L'uno all'altro per sempre Ora ho delle cose da fare E ho detto prima che so che anche tu ne hai Quando non sarò lì Con lo spirito sarò lì Ecco qui una richiesta Dal mio cuore a te Nessuno mi conosce Bene come te [E] Tu sai quanto è duro per me Superare il blocco Che si impadronisce della mia lingua In situazioni come queste Comprendimi |
|
|
||
Nothing
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Sitting target Sitting waiting Anticipating Nothing Nothing Life Is full of surprises It advertises Nothing Nothing What am I trying to do? What am I trying to say? I'm not trying to tell you anything You didn't know When you woke up today Sitting target Sitting praying God is saying Nothing Nothing Always Knows the prospects Learnt to expect Nothing Nothing |
Niente
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Seduti come bersaglio Seduti in attesa Non prevedendo Niente Niente La vita È piena di sorprese Non fa pubblicità a Niente Niente Cosa sto cercando di fare? Cosa sto cercando di dire? Non sto cercando di dirti niente Che non sapevi Quando ti sei svegliato oggi Seduti come bersaglio Seduti in preghiera Dio non sta dicendo Niente Niente Sempre Conosce le prospettive Ha imparato a non aspettare Niente Niente |
|
|
||
Pleasure, little treasure
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan B-side to "Never let me down again" Everybody's looking for someone to follow Finding the whole thing hard to swallow Everybody's looking for a reason to live If you're looking for a reason I've got a reason to give Pleasure, little treasure Everybody's looking for a new sensation Everybody's talking about the state of the nation Everybody's looking for a promised land Everybody's failing to understand Pleasure, little treasure Everybody's looking for a reason to live If you're looking for a reason I've a reason to give Pleasure, little treasure Maternity frocks and paternity suits If that's what you want They're waiting for you Everybody needs some reason or other You'll find the reason when you discover Pleasure, little treasure Everybody's looking for a reason to live If you're looking for a reason I've a reason to give Pleasure, little treasure |
Piacere, piccolo tesoro
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan B-side di "Never let me down again" Tutti cercano qualcuno da seguire Trovando l'intera cosa dura da mandar giù Tutti cercano una ragione per vivere Se [anche] tu cerchi una ragione [per vivere] Io ne ho una da darti [Il] Piacere, [è un] piccolo tesoro Tutti cercano una nuova sensazione Tutti parlano dello stato della nazione Tutti cercano una terra promessa [Ma] Tutti falliscono nel capire che [Il] Piacere, [è un] piccolo tesoro Tutti cercano una ragione per vivere Se [anche] tu cerchi una ragione [per vivere] Io ne ho una da darti [Il] Piacere, [è un] piccolo tesoro La maternità veste e la paternità ben si adatta Se [questo] è quello che vuoi Ti stanno aspettando Tutti hanno bisogno di una ragione o di un'altra Tu troverai la tua quando scoprirai che [Il] Piacere, [è un] piccolo tesoro Tutti cercano una ragione per vivere Se [anche] tu cerchi una ragione [per vivere] Io ne ho una da darti [Il] Piacere, [è un] piccolo tesoro |
|
|
||
People are people
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single People are people so why should it be You and I should get along so awfully? So we're different colours And we're different creeds And different people have different needs It's obvious you hate me Though I've done nothing wrong I never even met you So what could I have done I can't understand What makes a man Hate another man Help me understand People are people so why should it be You and I should get along so awfully? Help me understand Now you're punching and you're kicking And you're shouting at me I'm relying on your common decency So far it hasn't surfaced But I'm sure it exists It just takes a while to travel From your head to your fist I can't understand What makes a man Hate another man Help me understand |
Le persone sono persone
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Le persone sono persone e allora per quale motivo Tu ed io dovremmo andare d'accordo così male? Ebbene, siamo di colori diversi Ed abbiamo credo diverso E persone diverse hanno bisogni diversi È ovvio che mi odi Anche se non ho fatto niente di male Non ti ho nemmeno mai incontrato Quindi cosa potrei aver fatto? Non riesco a capire Cosa faccia sì che un uomo Odi un altro uomo Aiutami a capire Le persone sono persone e allora per quale motivo Tu ed io dovremmo andare d'accordo così male? Aiutami a capire Ora stai tirando pugni e calci E mi stai gridando in faccia Io sto facendo affidamento sul tuo buon senso Finora non è venuto a galla Ma sono sicuro che esiste Ci vuole solo un po' di tempo per viaggiare Dalla tua testa al tuo pugno Non riesco a capire Cosa faccia sì che un uomo Odi un altro uomo Aiutami a capire |
|
|
||
A question of time
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single I've got to get to you first Before they do It's just a question of time Before they lay their hands on you And make you just like the rest I've got to get to you first It's just a question of time Well now you're only fifteen And you look good I'll take you under my wing Somebody should They've persuasive ways And you'll believe what they say It's just a question of time And it's running out for you It won't be long Until you'll do Exactly what they want you to I can see them now Hanging around To mess you up To strip you down And have their fun With my little one It's just a question of time And it's running out for you It won't be long Until you'll do Exactly what they want you to It won't be long Until you'll do Exactly what they want you to Sometimes I don't blame them For wanting you You look good And they need something to do Until I look at you And then I condemn them I know my kind What goes on in our minds It's just a question of time It should be better It's just a question of time It should be better with you It's just a question of time |
Questione di tempo
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Devo arrivare per primo da te Prima di loro È solo questione di tempo Prima che allunghino le loro mani su di te E ti rendano uguale a tutte le altre Devo arrivare per primo da te È solo questione di tempo Be', ora hai solo quindici anni E sei carina Ti prenderò sotto la mia ala Qualcuno dovrebbe farlo Loro hanno modi persuasivi E tu crederai a quel che diranno È solo questione di tempo E sta finendo velocemente per te Non ci vorrà [ancora] molto Prima che tu faccia Esattamente quel che vogliono loro Li posso vedere ora Girarti attorno Per confonderti Per spogliarti E divertirsi Con la mia piccolina È solo questione di tempo E sta finendo velocemente per te Non ci vorrà [ancora] molto Prima che tu faccia Esattamente quel che vogliono loro Non ci vorrà [ancora] molto Prima che tu faccia Esattamente quel che vogliono loro A volte [però] non li biasimo Per volerti [Dopotutto] Sei carina E loro hanno bisogno di qualcosa da fare Finché non ti guardo E allora li condanno Conosco la mia specie [E] Quel che ci passa per la testa È solo questione di tempo Dovrebbe essere meglio È solo questione di tempo Dovrebbe essere meglio con te È solo questione di tempo |
|
|
||
Never let me down again
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single I'm taking a ride With my best friend I hope he never lets me down again He knows where he's taking me Taking me where I want to be I'm taking a ride With my best friend We're flying high We're watching the world pass us by Never want to come down Never want to put my feet back down On the ground I'm taking a ride With my best friend I hope he never lets me down again Promises me I'm safe as houses As long as I remember who's wearing The trousers I hope he never lets me down again We're flying high We're watching the world pass us by Never want to come down Never want to put my feet back down On the ground Never let me down See the stars, they're shining bright Everything's allright tonight |
Non mi abbandonare mai più
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Sto facendo un giro Con il mio migliore amico Spero che non mi abbandoni mai più Lui sa dove mi sta portando Mi sta portando dove voglio andare Sto facendo un giro Con il mio migliore amico Stiamo volando in alto Guardiamo il mondo passarci di fianco Non voglio mai [più] tornare giù Non voglio mai [più] mettere i piedi giù Per terra Sto facendo un giro Con il mio migliore amico Spero che non mi abbandoni mai più Mi promette che sono perfettamente al sicuro Finché mi ricordo chi è che indossa I pantaloni Spero che non mi abbandoni mai più Stiamo volando in alto Guardiamo il mondo passarci di fianco Non voglio mai [più] tornare giù Non voglio mai [più] mettere i piedi giù Per terra Non mi abbandonare mai Vedi le stelle, stanno brillando luminose È tutto a posto stasera |
|
|
||
A question of lust
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Martin Lee Gore Released as a single Fragile Like a baby in your arms Be gentle with me I'd never willingly Do you harm Apologies Are all you seem to get from me But just like a child You make me smile When you care for me And you know... It's a question of lust It's a question of trust It's a question of not letting What we've built up Crumble to dust It is all of these things and more That keep us together Independence Is still important for us though (We realise) It's easy to make The stupid mistake Of letting go (Do you know what I mean?) My weaknesses You know each and every one (It frightens me) But I need to drink More than you seem to think Before I'm anyone's And you know... It's a question of lust It's a question of trust It's a question of not letting What we've built up Crumble to dust It is all of these things and more That keep us together Kiss me goodbye When I'm on my own But you know that I'd Rather be home It's a question of lust It's a question of trust It's a question of not letting What we've built up Crumble to dust It is all of these things and more That keep us together |
Questione di cupidigia
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Martin Lee Gore Pubblicata come singolo Fragile Come un bambino tra le tue braccia Sii delicata con me Non ti farei mai volontariamente Del male Scuse Sono tutto ciò che sembra tu ottenga da me Ma proprio come un bambino Mi fai sorridere Quando ti preoccupi per me E sai che... È una questione di cupidigia È una questione di fiducia È una questione di non lasciare Che quello che abbiamo costruito Crolli in polvere Sono tutte queste cose ed altre Che ci tengono insieme L'indipendenza È ancora importante per noi, tuttavia (Capiamo che) È facile commettere Lo stupido errore Di lasciare andare [le cose] (Sai cosa intendo?) Le mie debolezze Tu le conosci una per una (Questo mi fa paura) Ma io ho bisogno di bere Più di quanto tu sembri pensare Prima che io sia di chiunque E sai che... È una questione di cupidigia È una questione di fiducia È una questione di non lasciare Che quello che abbiamo costruito Crolli in polvere Sono tutte queste cose ed altre Che ci tengono insieme Dammi il bacio dell'arrivederci Quando sono da solo Ma sai che Preferirei essere a casa È una questione di cupidigia È una questione di fiducia È una questione di non lasciare Che quello che abbiamo costruito Crolli in polvere Sono tutte queste cose ed altre Che ci tengono insieme |
|
|
||
Master and servant
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single There's a new game We like to play you see A game with added reality You treat me like a dog Get me down on my knees We call it "Master and servant" We call it "Master and servant" It's a lot like life This play between the sheets With you on top and me underneath Forget all about equality Let's play "Master and servant" Let's play "Master and servant" It's a lot like life And that's what's appealing If you despise that throwaway feeling From disposable fun Then this is the one Domination's the name of the game In bed or in life They're both just the same Except in one you're fulfilled At the end of the day Let's play "Master and servant" Let's play "Master and servant" Let's play "Master and servant" Come on, "Master and servant" |
Servo e padrone
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo C'è un gioco nuovo A cui ci piace giocare, vedi Un gioco con aggiunta la realtà Tu mi tratti come un cane Mi fai cadere giù in ginocchio Lo chiamiamo "Servo e padrone" Lo chiamiamo "Servo e padrone" È molto simile alla vita Questo gioco in mezzo alle lenzuola Con te sopra e me sotto Dimentica tutto a proposito dell'uguaglianza Giochiamo a "Servo e padrone" Giochiamo a "Servo e padrone" È molto simile alla vita Ed è questo quello lo rende attraente Se disprezzi quel sentimento usa-e-getta Del divertimento da buttar via Allora questo è quel che fa per te "Dominazione" è il nome del gioco Nel letto o nella vita Sono entrambi quasi la stessa cosa Eccetto che in uno sei soddisfatto Alla fine della giornata Giochiamo a "Servo e padrone" Giochiamo a "Servo e padrone" Giochiamo a "Servo e padrone" Dai, "Servo e padrone" |
|
|
||
Just can't get enough
Music by Vince Clarke
Lyrics by Vince Clarke Vocals by Dave Gahan Released as a single When I'm with you baby, I go out of my head And I just can't get enough I just can't get enough All the things you do to me and everything you said And I just can't get enough I just can't get enough We slip and slide as we fall in love And I just can't seem to get enough We walk together, we're walking down the street And I just can't get enough I just can't get enough Every time I think of you I know we have to meet And I just can't get enough I just can't get enough It's getting hotter, it's our burning love And I just can't seem to get enough And when it rains, you're shining down for me And I just can't get enough I just can't get enough Just like a rainbow you know you set me free And I just can't get enough I just can't get enough You're like an angel and you give me your love And I just can't seem to get enough |
Non riesco proprio ad averne abbastanza
Musica di Vince Clarke
Parole di Vince Clarke Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Quando sono con te, bambina, vado fuori di testa E non riesco proprio ad averne abbastanza Non riesco proprio ad averne abbastanza Tutte le cose che mi fai ed ogni cosa che dici E non riesco proprio ad averne abbastanza Non riesco proprio ad averne abbastanza Scivoliamo e scorriamo via mentre ci innamoriamo E non riesco proprio a far finta di averne abbastanza Camminiamo insieme, stiamo camminando giù per la strada E non riesco proprio ad averne abbastanza Non riesco proprio ad averne abbastanza Ogni volta che ti penso, so che dobbiamo incontrarci E non riesco proprio ad averne abbastanza Non riesco proprio ad averne abbastanza Si sta facendo più caldo, è il nostro amore che scotta E non riesco proprio a far finta di averne abbastanza E quando piove, tu splendi per me E non riesco proprio ad averne abbastanza Non riesco proprio ad averne abbastanza Proprio come un arcobaleno tu sai che mi liberi E non riesco proprio ad averne abbastanza Non riesco proprio ad averne abbastanza Sei come un angelo e dai a me il tuo amore E non riesco proprio a far finta di averne abbastanza |
|
|
||
Everything counts
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single The handshake Seals the contract From the contract There's no turning back The turning point Of a career In Korea, being insincere The holiday Was fun packed The contract Still intact The grabbing hands Grab all they can All for themselves After all It's a competitive world Everything counts in large amounts The graph On the wall Tells the story Of it all Picture it now See just how The lies and deceit Gained a little more power Confidence Taken in By a sun tan And a grin The grabbing hands Grab all they can All for themselves After all It's a competitive world Everything counts in large amounts The grabbing hands Grab all they can Everything counts in large amounts |
Ogni [singola] cosa conta
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo La stretta di mano Sigla il contratto Dal contratto Non ci si può più tirare indietro Il punto di svolta Di una carriera In Korea, piena di menzogne La vacanza Era piena zeppa di divertimento Il contratto Ancora intatto Le mani che arraffano Arraffano tutto quel che possono Tutto per loro stesse Dopo tutto È un mondo competitivo Ogni [singola] cosa conta nelle grandi somme Il grafico Sul muro Racconta la storia Di tutto ciò Disegnalo ora Renditi solo conto di come Le menzogne e l'inganno Abbiano [mano a mano] guadagnato un po' più di potere Fiducia Conquistata Con un'abbronzatura E un largo sorriso Le mani che arraffano Arraffano tutto quel che possono Tutto per loro stesse Dopo tutto È un mondo competitivo Ogni [singola] cosa conta nelle grandi somme Le mani che arraffano Arraffano tutto quel che possono Ogni [singola] cosa conta nelle grandi somme |
Album precedente (Violator) | Torna all'indice | Album successivo (Songs of Faith and Devotion) |