Album precedente (Some Great Reward) | Torna all'indice | Album successivo (The Singles 81>85) |
People Are People |
(1984) | Le persone sono persone |
People are people Now, this is fun Love, in itself Work hard Told you so Get the balance right Leave in silence Pipeline Everything counts (in larger amounts) |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
Le persone sono persone Ora, questo sì che è divertimento L'amore, di per sé Lavora sodo! Te l'avevo detto Fai quadrare il bilancio Me ne vado in silenzio Conduttura Ogni [singola] cosa conta (in somme maggiori) |
|
||
People are people
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single People are people so why should it be You and I should get along so awfully? So we're different colours And we're different creeds And different people have different needs It's obvious you hate me Though I've done nothing wrong I never even met you So what could I have done I can't understand What makes a man Hate another man Help me understand People are people so why should it be You and I should get along so awfully? Help me understand Now you're punching and you're kicking And you're shouting at me I'm relying on your common decency So far it hasn't surfaced But I'm sure it exists It just takes a while to travel From your head to your fist I can't understand What makes a man Hate another man Help me understand |
Le persone sono persone
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Le persone sono persone e allora per quale motivo Tu ed io dovremmo andare d'accordo così male? Ebbene, siamo di colori diversi Ed abbiamo credo diverso E persone diverse hanno bisogni diversi È ovvio che mi odi Anche se non ho fatto niente di male Non ti ho nemmeno mai incontrato Quindi cosa potrei aver fatto? Non riesco a capire Cosa faccia sì che un uomo Odi un altro uomo Aiutami a capire Le persone sono persone e allora per quale motivo Tu ed io dovremmo andare d'accordo così male? Aiutami a capire Ora stai tirando pugni e calci E mi stai gridando in faccia Io sto facendo affidamento sul tuo buon senso Finora non è venuto a galla Ma sono sicuro che esiste Ci vuole solo un po' di tempo per viaggiare Dalla tua testa al tuo pugno Non riesco a capire Cosa faccia sì che un uomo Odi un altro uomo Aiutami a capire |
|
|
||
Now, this is fun
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan B-side to "See you" Here speaks the voice of reason It's talking to me loud and clearly And obviously, it's something to say Here comes another sentence It is relentless, it tries my patience But neverless, it's more our concern We can see the benefits So we'll ignore it or disobey it And never say that this is fun This is real fun This is fun |
Ora, questo sì che è divertimento
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan B-side di "See you" Qui parla la voce della ragione Mi sta parlando ad alta voce e con chiarezza Ed ovviamente, ha qualcosa da dire Ecco qui un'altra frase È implacabile, mette a [dura] prova la mia pazienza Ma nonostante questo, è più affar nostro [che suo] Possiamo vedere i benefici Quindi la ignoreremo o le disubbidiremo E non diremo mai che questo è divertimento Questo è davvero divertimento Questo sì che è divertimento |
|
|
||
Love, in itself
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single All of these insurmountable tasks That lay before me All of the firsts and the definite lasts That lay in store for me There was a time When all on my mind was love Now I find that most of the time Love's not enough, in itself Consequently, I've a tendency to be unhappy You see the thoughts in my head All the words that were said All the blues and the reds get to me There was a time When all on my mind was love Now I find that most of the time Love's not enough, in itself All of these absurdities That lay before us All of the doubts and the certainties That lay in store for us There was a time When all on my mind was love (Love, love, love) Now I find that most of the time Love's not enough, in itself |
L'amore, di per sé
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Tutti questi compiti insormontabili Che giacciono davanti a me Tutti i primi e quelli sicuramente ultimi Che stanno da parte per me C'è stato un periodo In cui tutto [quel che avevo] nella mia mente era l'amore Ora mi accorgo che la maggior parte delle volte L'amore non basta, di per sé Di conseguenza, tendo ad essere triste Tu vedi i pensieri nella mia testa Tutte le parole che sono state dette Tutte le cose blu e rosse vengono da me C'è stato un periodo In cui tutto [quel che avevo] nella mia mente era l'amore Ora mi accorgo che la maggior parte delle volte L'amore non basta, di per sé Tutte queste assurdità Che giacciono davanti a noi Tutti i dubbi e le certezze Che stanno da parte per noi C'è stato un periodo In cui tutto [quel che avevo] nella mia mente era l'amore (Amore, amore, amore) Ora mi accorgo che la maggior parte delle volte L'amore non basta, di per sé |
|
|
||
Work hard
Music by Alan Wilder
Lyrics by Alan Wilder Vocals by Dave Gahan B-side to "Everything counts" You've got to work hard, you've got to work hard If you want anything at all You've got to work hard, you've got to work hard If you want anything at all Nothing comes easy And that's a fact Nothing comes easy But a broken back You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard If you want anything at all You've got to work hard, you've got to work hard If you want anything at all Nothing comes easy It never will Nothing comes easy But a broken will You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard You've got to work hard, you've got to work hard If you want anything at all You've got to work hard, you've got to work hard If you want anything at all You've got to work hard You've got to work hard You've got to work hard So work hard! |
Lavora sodo!
Musica di Alan Wilder
Parole di Alan Wilder Cantata da Dave Gahan B-side di "Everything counts" Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Se vuoi qualcosa Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Se vuoi qualcosa Niente arriva facilmente Ed è un dato di fatto Niente arriva facilmente Se non la schiena rotta Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Se vuoi qualcosa Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Se vuoi qualcosa Niente arriva facilmente Mai lo farà Niente arriva facilmente Se non una il crollo della volontà Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Se vuoi qualcosa Devi lavorare sodo, devi lavorare sodo Se vuoi qualcosa Devi lavorare sodo Devi lavorare sodo Devi lavorare sodo Quindi lavora sodo! |
|
|
||
Told you so
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan And do those feet in modern times Walk upon the flowers and Walk upon their brothers while their Heads are busy lying low Trying to keep to cover, oh Something went wrong along the way Everybody's waiting for judgment day So they can go "Told you so" They can go "Told you so" Bring me my gun of itching desire Bring me my bullets and I will fire Sights set higher than the tall church spire Something went wrong along the way Everybody's waiting for judgment day So they can go "Told you so" They can go "Told you so" Standing in line, the blind lead the blind Waiting and waiting for an overdue sign Brothers and sisters playing "Chinese whispers" If things aren't suited then they'll get diluted Here's one more dead with a hole in his head He shouldn't have said all the things he said Many tears were shed for the blood he bled Something went wrong along the way Everybody's waiting for judgment day So they can go "Told you so" They can go "Told you so" |
Te l'avevo detto
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan E fai quei passi nei tempi moderni Calpesta i fiori e Calpesta i loro fratelli mentre le loro Teste sono occupate ad abbassarsi Cercando di mantenersi coperte, oh... Qualcosa è andato storto durante il cammino Tutti stanno aspettando il giorno del giudizio Così potranno dire "Te l'avevo detto" Potranno dire "Te l'avevo detto" Portami la mia pistola di desiderio pungente Portami i miei proiettili e li sparerò Mire puntate più in alto dell'alta guglia della chiesa Qualcosa è andato storto durante il cammino Tutti stanno aspettando il giorno del giudizio Così potranno dire "Te l'avevo detto" Potranno dire "Te l'avevo detto" Stando in piedi in fila, il cieco conduce il cieco Aspettando ed aspettando [ancora] per un segno [eternamente] in ritardo Fratelli e sorelle che giocano a "Sussurri Cinesi" Se le cose non vanno bene, allora diventeranno diluite Ecco un altro morto con un buco nella testa Non avrebbe dovuto dire tutte le cose che ha detto Molte lacrime sono state versate per il sangue che ha perso Qualcosa è andato storto durante il cammino Tutti stanno aspettando il giorno del giudizio Così potranno dire "Te l'avevo detto" Potranno dire "Te l'avevo detto" |
|
|
||
Get the balance right
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single There's more besides joyrides Little house in the countryside Understand, learn to demand Compromise, sometimes lie Get the balance right, get the balance right Be responsible, respectable Stable but gullible Concerned and caring, help the helpless But always remain ultimately selfish Get the balance right, get the balance right You think you've got a hold of it all You haven't got a hold at all When you reach the top, get ready to drop Prepare yourself for the fall, you're gonna fall It's almost predictable Don't take this way, don't take that way Straight down the middle until next Thursday Push to the left, back to the right Twist and turn 'til you've got it right Get the balance right |
Fai quadrare il bilancio
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo C'è altro oltre alle corse Ad una piccola casa in campagna Capisci, impara a chiedere Compromettiti, menti qualche volta Fai quadrare il bilancio, fai quadrare il bilancio Sii responsabile, rispettabile Risoluto ma ingenuo Toccato e preoccupato, da' il tuo aiuto a chi non ne ha Ma alla fine resta sempre egoista Fai quadrare il bilancio, fai quadrare il bilancio Pensi di avere tutto sotto controllo [Ma] Non hai proprio nessun controllo Quando raggiungerai la vetta, tieniti pronto a cadere Preparati per la caduta, stai per cadere È quasi prevedibile Non scegliere questa strada, non scegliere [nemmeno] quella strada [Tieniti] Fino in fondo nel mezzo fino a giovedì prossimo Spingi a sinistra, indietro a destra Storciti e girati finché non sei nel posto giusto Fai quadrare il bilancio |
|
|
||
Leave in silence
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Released as a single I've told myself so many times before But this time I think I mean it for sure We have reached a full stop Nothing's gonna save us from the big drop Reached our natural conclusion Outlived the illusion I hate being in these situations That call for diplomatic relations If I only knew the answer Or I thought we had a chance Or I could stop this I would stop this thing from spreading like a cancer What can I say? (I don't want to play anymore) What can I say? I'm heading for the door I can't stand this emotional violence Leave in silence We've been running around in circles all year Doing this and that and getting nowhere This'll be the last time (I think I said that last time) If I only had a potion Some magical lotion That could stop this, I would stop this I would set the wheels in motion What can I say? (I don't want to play anymore) What can I say? I'm heading for the door I can't stand this emotional violence Leave in silence |
Me ne vado in silenzio
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Pubblicata come singolo Me lo sono detto così tante volte prima Ma questa volta penso di dirlo con certezza Abbiamo raggiunto un punto fermo Niente ci salverà dalla grande caduta Abbiamo raggiunto la nostra conclusione naturale Siamo sopravvissuti all'illusione Odio trovarmi in queste situazioni Che richiedono relazioni diplomatiche Se solo sapessi la risposta O se pensassi che avessimo una possibilità O se potessi fermare [tutto] ciò Impedirei che questa cosa si diffondesse come un cancro Cosa posso dire? (Non voglio più giocare) Cosa posso dire? Mi incammino verso la porta Non riesco a sopportare questa violenza emotiva Me ne vado in silenzio Ci abbiamo corso intorno per tutto l'anno Facendo questo e quello senza concludere niente Questa sarà l'ultima volta (Penso di averlo [già] detto l'ultima volta) Se solo avessi una pozione Qualche intruglio magico Che possa fermare [tutto] ciò, lo fermerei Metterei le ruote in movimento Cosa posso dire? (Non voglio più giocare) Cosa posso dire? Mi incammino verso la porta Non riesco a sopportare questa violenza emotiva Me ne vado in silenzio |
|
|
||
Pipeline
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Martin Lee Gore Get out the crane Construction time again What is it this time? We're laying on a pipeline Let the beads of sweat flow Until the ends have met, though It could take a long time Working on a pipeline Taking from the greedy, giving to the needy On this golden day Work's been sent our way That could last a lifetime Working on a pipeline From the heart of the land To the mouth of the man Must reach him sometime We're laying on a pipeline Taking from the greedy, giving to the needy |
Conduttura
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Martin Lee Gore Tirate fuori la gru [È] Di nuovo tempo di costruire Che cosa [dobbiamo costruire] questa volta? Stiamo installando una conduttura Lascia che le perle di sudore scendano Finché le [loro] fini non si siano incontrate, anche se Potrebbe volerci molto tempo [Stiamo] Lavorando su una conduttura Prendendo agli avari, dando ai bisognosi In questo giorno d'oro È stato mandato del lavoro Che potrebbe durare una vita [intera] [Stiamo] Lavorando su una conduttura Dal cuore della terra Alla bocca dell'uomo Dobbiamo raggiungerlo prima o poi Stiamo installando una conduttura Prendendo agli avari, dando ai bisognosi |
|
|
||
Everything counts (in larger amounts)
Music by Martin Lee Gore
Lyrics by Martin Lee Gore Vocals by Dave Gahan Remix of "Everything counts" The handshake Seals the contract From the contract There's no turning back The turning point Of a career In Korea, being insincere The holiday Was fun packed The contract Still intact The grabbing hands Grab all they can All for themselves After all It's a competitive world Everything counts in large amounts The graph On the wall Tells the story Of it all Picture it now See just how The lies and deceit Gained a little more power Confidence Taken in By a sun tan And a grin The grabbing hands Grab all they can All for themselves After all It's a competitive world Everything counts in large amounts The grabbing hands Grab all they can Everything counts in large amounts |
Ogni [singola] cosa conta (in somme maggiori)
Musica di Martin Lee Gore
Parole di Martin Lee Gore Cantata da Dave Gahan Remix di "Everything counts" La stretta di mano Sigla il contratto Dal contratto Non ci si può più tirare indietro Il punto di svolta Di una carriera In Korea, piena di menzogne La vacanza Era piena zeppa di divertimento Il contratto Ancora intatto Le mani che arraffano Arraffano tutto quel che possono Tutto per loro stesse Dopo tutto È un mondo competitivo Ogni [singola] cosa conta nelle grandi somme Il grafico Sul muro Racconta la storia Di tutto ciò Disegnalo ora Renditi solo conto di come Le menzogne e l'inganno Abbiano [mano a mano] guadagnato un po' più di potere Fiducia Conquistata Con un'abbronzatura E un largo sorriso Le mani che arraffano Arraffano tutto quel che possono Tutto per loro stesse Dopo tutto È un mondo competitivo Ogni [singola] cosa conta nelle grandi somme Le mani che arraffano Arraffano tutto quel che possono Ogni [singola] cosa conta nelle grandi somme |
Album precedente (Some Great Reward) | Torna all'indice | Album successivo (The Singles 81>85) |