2008
05.14

Ahhh, le gioie della machine translation! Sono per caso capitato su questa pagina, e certe cose hanno assolutamente suscitato la mia ilarità! Ne riporto un po’, per quando la pagina non sarà più accessibile. L’argomento sono i trucchi (“cheats”, che il sito traduce con “frodi”, parola che state per leggere molte volte nel presente post) per alcuni videogiochi. Prima di tutto i titoli delle sezioni della pagina:

  • Codici della frode
  • La maggior parte delle frodi popolari
  • Superare le guide del gioco
  • Ultime frodi

Quindi, partiamo con l’elenco dei giochi disponibili:

  • Grande automobile di furto: Frodi di San Andreas
  • Grande automobile di furto: Frodi di storia della città di libertà
  • Frodi verde smeraldo di Pokemon
  • I più vecchi rotoli IV: Frodi di Oblivion
  • Scontro eccellente Bros. Frodi del Melee (GASCROMATOGRAFIA) [Probabilmente la cosa tra parantesi era un banale "GC", ad indicare che il gioco è per Gamecube... Ma evidentemente sto coso si prende anche la libertà di espandere gli acronimi...]
  • Naruto: Ultime frodi di Ninja
  • Nuovo Mario eccellente Bros. Frodi
  • Dio delle frodi di guerra
  • Sfera Z del drago: Frodi di Tenkaichi
  • Frodi vermiglie di Pokemon
  • Frodi sotterranee del NFS 2
  • Frodi animali dell’incrocio (GASCROMATOGRAFIA) [Ci risiamo! Ma si può fare di peggio, vedremo più avanti...]
  • Kombat mortale: Frodi di inganno
  • Esigenza di velocità: Frodi desiderate
  • Frodi di periodo radioattivo 2
  • La stella fa la guerra frodi di Battlefront II
  • Zelda: Le frodi di Waker del vento (GASCROMATOGRAFIA)
  • Frodi finali di fantasia X
  • BN Mega 6 dell’uomo: Frodi di Gregar
  • Randello 3 di mezzanotte: Frodi del DUB
  • Gli eroi potrebbero & frodi magiche di V
  • Frodi di gioco del calcio 07 di NCAA
  • GTA: Frodi vice della città
  • Frodi del cacciatore PSP del Monster
  • Frodi residenti di malvagità 4 (GASCROMATOGRAFIA)
  • Frodi di carta del Mario (GASCROMATOGRAFIA)
  • Frodi di guerre della stella di Lego
  • Frodi del solido 3 dell’ingranaggio del metallo
  • Frodi di ricerca VIII del drago
  • Zelda: Ocarina delle frodi di tempo
  • Mondo delle frodi di Warcraft
  • Frodi del necessario delle cellule della scheggia [Oddio, questo mi sfugge proprio cosa potesse essere in origine!]
  • Hitman: Guida del gioco dei soldi di anima
  • Il signore degli anelli, la battaglia per la guida del gioco della Centrale-terra II
  • Frodi della strega della pallottola
  • I films: Frodi di prodezze
  • Non iridare atelier: Grandi frodi di Fantasm
  • Frodi di sbalzi del rullo
  • Candeggiante: Riscaldare le frodi di anima 3 [Cos'è, un detersivo?]
  • Frodi portatili della via di Itadaki
  • Paws & frodi del controllare dell’animale domestico degli artigli
  • Frodi del corridore di distacco
  • Chiamata di Cthulhu: Frodi scure
  • Facce delle frodi di guerra
  • JA 2: Frodi non finite di affari
  • PotC: Frodi della cassa dell’uomo guasto
  • Frodi matrici dell’ombra
  • Frodi totali del Alexander di guerra de Roma [Figo, evidentemente il traduttore si adatta anche al dialetto Romano!]
  • SCHIAFFO 4: Frodi di Stetchkov
  • RPG 3 di Naruto: Reijuu contro le frodi di Konoha Shoutai
  • Frodi di volume 1 dell’accumulazione di Hudson
  • X-Uomini: Le frodi ufficiali del gioco
  • MERLUZZO 2: Frodi grandi di colore rosso uno [Cos'è, un codice Pantone?]
  • H2O: Orme nelle frodi di S [Chi sarebbe S? Il vendicatore di Elle?]
  • Automobili: Il radiatore balza frodi
  • Frodi di sviluppo GT
  • Chiamata delle frodi di Cthulhu

So che sono molti, ma, se riuscite, leggeteli tutti, perché fanno spakkare uno più dell’altro! Alcuni non sono nemmeno troppo sbagliati, ma in Italiano suonano veramente male! Tuttavia, secondo me il vincitore assoluto rimane il seguente:

  • Incrocio animale: Frodi selvaggie del mondo

Ma cosa propone il sito per i vari giochi? Semplice, tra le altre cose: codici della frode, uova di Pasqua e impulsi errati!

Io continuo a chiedermi perché ci si ostini così tanto a investire in questa branca dell’informatica, e soprattutto perché si continuino a mettere online nuovi traduttori, uno meglio funzionante dell’altro…

  1. Il tutto mi ricorda certe guide tradotte da tool automatici sul sito di Microsoft!!!

    Il presente articolo è stato tradotto tramite il software di traduzione automatica di Microsoft e non da una persona. Microsoft offre sia articoli tradotti da persone fisiche sia articoli tradotti automaticamente da un software, in modo da rendere disponibili tutti gli articoli presenti nella nostra Knowledge Base nella lingua madre dell’utente. Tuttavia, un articolo tradotto in modo automatico non è sempre perfetto. Potrebbe contenere errori di sintassi, di grammatica o di utilizzo dei vocaboli, più o meno allo stesso modo di come una persona straniera potrebbe commettere degli errori parlando una lingua che non è la sua. Microsoft non è responsabile di alcuna imprecisione, errore o danno cagionato da qualsiasi traduzione non corretta dei contenuti o dell’utilizzo degli stessi fatto dai propri clienti. Microsoft, inoltre, aggiorna frequentemente il software di traduzione automatica. Nel caso in cui si riscontrino degli errori e si desideri inviare dei suggerimenti, è possibile completare il questionario riportato alla fine del presente articolo.

  2. “non è sempre perfetto”…
  3. Dunque, anni fa dovetti studiare teoria della traduzione su un manuale di Umberto Eco (tuo concittadino mandrogno, tra l’altro) e c’era un intero capitolo (dei primi!) dedicato ai traduttori automatici. Se qualcuno è pratico dell’ironia Echesca/Echiana/chedirsivoglia, immaginerà che il tutto è veramente una perla di divertimento.

    Comunque per quanto riguarda questo post, trovo assai ridicolo questo:
    “Mondo delle frodi di Warcraft”
    Che in origine doveva essere
    “World of Warcraft cheats”
    …ma il traduttore ha deciso che Warcraft era l’aggettivo di Cheats! geniale… sarebbe stato meglio se avesse tradotto “mondo delle frodi warcraftesche”, ma mi rendo conto che coniare un nuovo termine richieda parecchia materia pensante.

    Tuttavia…
    gas|cro|ma|to|gra|fì|a
    s.f.
    TS chim., tecnica di cromatografia in cui la fase mobile è costituita da un gas inerte, in cui è disperso il campione da analizzare, e quella stazionaria da un solido adsorbente o da un liquido.

    Abbiamo tutti imparato qualcosa.